Apprendre à dire bonjour dans une nouvelle langue est souvent le premier pas pour créer des connexions et se fondre dans la culture locale. En danois, comme dans beaucoup d’autres langues, il existe une variété de façons de saluer quelqu’un, allant du très formel au extrêmement décontracté.
Les salutations communes
Hej : La formule universelle
Le mot “Hej” est probablement la façon la plus simple et la plus courante de dire bonjour en danois. Prononcé « hai, » il ressemble énormément à son équivalent anglais “hi.” Vous pouvez utiliser “Hej” pratiquement dans toutes les situations, que ce soit en rencontrant des amis, au travail ou dans des magasins.
Goddag : Une touche de formalité
Pour des situations légèrement plus formelles, “Goddag” (prononcé go-dah) est une excellente alternative. Ce terme, qui signifie littéralement « bon jour, » est poli sans être excessivement cérémonieux. Utilisez-le lors des rencontres professionnelles ou avec des personnes que vous ne connaissez pas bien.
Salutations informelles
Hey et Hejsa : Pour un ton décontracté
Si vous cherchez quelque chose d’encore plus informel, “Hey” et “Hejsa” sont parfaits. Ces deux termes sont utilisés de manière similaire à « hey » et « hiya » en anglais. Ils ajoutent une touche de convivialité et sont idéals lorsque vous parlez à des amis proches ou à des collègues dans un cadre détendu.
- Hey : Très informel et convivial, utilisé entre amis proches.
- Hejsa : Encore plus décontracté que « Hej », souvent utilisé dans des contextes très familiers.
Salutations selon le moment de la journée
Godmorgen : Bonjour matinal
Entre le lever et midi, utiliser “Godmorgen” (prononcé go-mor-en) est assez courant. Ce terme signifie littéralement “bonne matinée” et ajoute une touche personnelle aux interactions quotidiennes.
Godaften : Bonsoir
Lorsque la journée vire au soir, le terme “Godaften” devient plus approprié. Avec une nuance légèrement plus formelle, cette salutation est idéale pour des événements ou dans des restaurants où un peu plus de retenue est requis.
Salutations régionales et alternatives
Mojn : Le régionalisme danois
Dans certaines régions du Danemark, notamment près de la frontière allemande, vous entendrez souvent “Mojn.” Cette expression régionale, influencée par le voisin allemand, est utilisée de manière identique à “Hej”. Soyez cependant conscient de vos interlocuteurs, car certains termes peuvent ne pas être compris partout.
Pæn goddag : Une salutation ironique
“Pæn goddag” signifie littéralement “très bonne journée à vous” et est parfois utilisé de manière ironique parmi les jeunes générations tout en restant sincère chez les plus âgés. Ce terme apporte une couche supplémentaire de politesse à vos salutations.
Les interactions sociales spécifiques
Rencontrer des figures importantes
En présence de personnalités comme par exemple une rencontre avec la Reine, un simple « Hej » peut sembler inadéquat. Dans ce cas, optez pour une poignée de main avec un respectueux “Goddag”.
Entre amis et famille
Parmi les amis et les membres de la famille, les salutations deviennent encore plus personnalisées. Les câlins sont courants entre amis proches, mais cela dépend toujours des préférences personnelles.